Doston Tum Sabko Lyrics From Yudh [English Translation]

Doston Tum Sabko Lyrics: The song ‘Doston Tum Sabko’ from the Bollywood movie ‘Yudh’, Sung by Alka Yagnik, Amit Kumar, and Shailendra Singh. The song lyrics were written by Anand Bakshi and the music is composed by Anandji Virji Shah, and Kalyanji Virji Shah. This film is directed by Rajiv Rai. It was released in 1985 on behalf of Universal Music.The Music Video Features Jackie Shroff, Anil Kapoor, Tina Munim, Nutan, and Danny Denzongpa.Artist: Alka Yagnik, Amit Kumar, Shailendra SinghLyrics: Anand BakshiComposed: Anandji Virji Shah, Kalyanji Virji ShahMovie/Album: YudhLength: 5:22Released: 1985Label: Universal Music

Doston Tum Sabko Lyrics

दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों दोस्तोंऐसे लोग रोज कहा मिलते हैं
ऐसे फूल सलो में खिलते हैं
ऐसे लोग रोज कहा मिलते हैं
ऐसे फूल सलो में खिलते हैं
अरे तुम जैसा कौन हैं कोई नहीं
अरे तुम जैसा कौन हैं कोई नहीं
होठों को होठों को
होठों को होठों का पयाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों दोस्तोंक्या जाने कब ये दिल खो जाये
दीवाना ये किसका हो जायेक्या जाने कब ये दिल खो जाये
दीवाना ये किसका हो जाये
इस दिल का ऐतबार कोई नहीं
दिलवाले दिलवाले
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों दोस्तोंबातो से बनते हैं अफ़साने
थोड़े से हम सब हैं दीवाने
बातो से बनते हैं अफ़साने
थोड़े से हम सब हैं दीवाने
हम तुम में ऐसी बात कोई नहीं
यारो को यारो को
यारो को यारो का इल्जाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
दोस्तों दोस्तों.

Doston Tum Sabko Lyrics English Translation

दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
Friends, good evening to all of you
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
Friends, good evening to all of you
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों दोस्तों
Friends, friends
ऐसे लोग रोज कहा मिलते हैं
Such people are found every day
ऐसे फूल सलो में खिलते हैं
Such flowers bloom in singles
ऐसे लोग रोज कहा मिलते हैं
Such people are found every day
ऐसे फूल सलो में खिलते हैं
Such flowers bloom in singles
अरे तुम जैसा कौन हैं कोई नहीं
Hey, there is no one like you
अरे तुम जैसा कौन हैं कोई नहीं
Hey, there is no one like you
होठों को होठों को
Lips to lips
होठों को होठों का पयाम मुबारक हो
Happy Lips to Lips
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
Friends, good evening to all of you
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों दोस्तों
Friends, friends
क्या जाने कब ये दिल खो जाये
Who knows when this heart will be lost
दीवाना ये किसका हो जाये
Whose crazy is it?
क्या जाने कब ये दिल खो जाये
Who knows when this heart will be lost
दीवाना ये किसका हो जाये
Whose crazy is it?
इस दिल का ऐतबार कोई नहीं
There is no one for this heart
दिलवाले दिलवाले
Dilwale Dilwale
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
Friends, good evening to all of you
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों दोस्तों
Friends, friends
बातो से बनते हैं अफ़साने
Myths are made of words
थोड़े से हम सब हैं दीवाने
We are all a bit crazy
बातो से बनते हैं अफ़साने
Myths are made of words
थोड़े से हम सब हैं दीवाने
We are all a bit crazy
हम तुम में ऐसी बात कोई नहीं
There is no such thing among us
यारो को यारो को
Yaro to yaro
यारो को यारो का इल्जाम मुबारक हो
Yaro to Yaro’s accusation is blessed
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों तुम सबको ये शाम मुबारक हो
Friends, good evening to all of you
आँखों को आँखों का सलाम मुबारक हो
Greetings to the eyes
दोस्तों दोस्तों.
friends friends

Leave a Comment